Recensie | Elle & Darcy van Alexandria Bellefleur

Elle & Darcy van Alexandria Bellefleur

Rating: 3 out of 5.

“Met haar lippen op die van Elle en haar vingers die Elles knalroze trui vastgrepen, gooide Darcy zich van een klif en liet zichzelf vallen.”

Ik kreeg dit boek van uitgeverijen Veen Bosch & Keuning België en Zomer & Keuning als recensie-exemplaar. Dit verandert niets aan mijn mening. Alle opinies zijn de mijne en ik ben altijd 100 procent eerlijk. Heel erg bedankt Zomer & Keuning en VBKU België om mij dit boek te bezorgen.

Wat is Elle & Darcy een verslavend verhaal, ik heb afgelopen nacht tot 2 uur doorgelezen


Ik heb van dit boek genoten. Elle & Darcy leest zeer vlot en ik vond het een leuk, luchtig verhaal. Toch waren er enkele minpunten zoals de soms erg vreemde vertalingen en typfouten. Ook de personages hadden iets diepgaander kunnen zijn en het einde minder gehaast. Ik las dit boek wel heel snel uit. Eenmaal ik begon te lezen, kon ik niet meer stoppen!

54551623. sy475

Synopsis
Opposites attract in deze hartverwarmende queer rom-com

Alexandria Bellefleur bewijst zich met Elle & Darcy de nieuwe ster in romcomland! Na een verschrikkelijke date besluiten Elle en Darcy dat ze nooit meer afspreken. Ze zijn te verschillend: Elle is een dromerige Twitter-astrologe die op zoek is naar haar soulmate, Darcy is een no-nonsense actuaris die niet van verassingen houdt. Ze nemen afscheid, maar niet voor lang. Darcy wordt gek van haar bemoeizuchtige broer die matchmaker speelt en doet Elle een voorstel: tot oudejaarsavond doen ze alsof ze een relatie hebben. Daarna hoeven ze niets meer met elkaar te maken te hebben. Maar hoe eindigt het toneelstukje als de gevoelens echt worden? Een heerlijk verhaal over twee vrouwen die mijlenver van elkaar afstaan, maar langzaam voor elkaar vallen. Elle & Darcy is de debuutroman van Alexandria Bellefleur.


Ik ben gek op deze cover. Ik hou van de kleuren, Elle en Darcy en de sterrenconstellaties. Het enige jammere vind ik de vertaling van de titel. In het Engels is de titel van dit boek ‘Written in the Stars’ en dat vind ik mooiere titel dan Elle & Darcy. Van mij had de titel dezelfde mogen blijven of gewoon vertaald mogen worden naar ‘Geschreven in de sterren’ of zoiets. Nog een detail dat ik super vind, is de rug van het boek. Dat kraakt namelijk niet wanneer je het boek opent en leest!

De verhaallijn was leuk, ik geniet wel van het hele ‘nep daten’. Dit boek draait wel volledig om de romance. Veel van Elle en Darcy’s leven naast de romance zien we niet echt. Ook had ik het gevoel dat er nog veel losse eindjes waren die een einde hadden moeten krijgen. Ik dacht dat Elle & Darcy een vervolg ging krijgen, gewoon omdat er op het einde nog zo veel vragen in mij opkwamen. Blijkt dus dat het boek wel degelijk een standalone is en ik het met deze informatie moet doen.

Het einde was iets te gerusht. Bellefleur wilde dit boek duidelijk heel graag afsluiten en dat merk je wel. Er had nog wel een hoofdstukje bij gekund om de overgebleven losse eindjes af te sluiten.

Elle en Darcy waren fijne personages om te volgen. Elle & Darcy is geschreven in twee standpunten. Normaal gezien vind ik dit oke, maar in het geval van Elle & Darcy was het vrij verwarrend. Het verhaal is ook in derde persoon geschreven en aan het begin van elk hoofdstuk zie je geen naam staan waardoor je niet weet wie er aan het woord is. Op bepaalde momenten vroeg ik mij echt af door wiens ogen ik aan het kijken was. Dit creëerde voor mij extra afstand tussen mij en de personages.

Beide vrouwen misten ook wat diepgang. Het is niet alsof ik geen connectie met ze had, maar ik weet net iets te weinig over ze om echt 100% in het verhaal te zitten.

Een detail dat ik ge-wel-dig vond, waren de sterrenbeeld-lijstjes. Bijna iedereen heeft wel al eens opgezocht welk kleur past bij hun geboortemaand of sterrenbeeld. In Elle & Darcy kom je dus af en toe zo’n lijstje tegen en kom je te weten welk kerstliedje, brunchgerecht of rom-com je bent gebaseerd op je sterrenbeeld.

Over de schrijfstijl van de auteur kan ik weinig zeggen, omdat dit boek vreemd vertaald is. Niet alleen staan er typ- en schrijffouten in het boek, ook de zinnen waren soms heel vreemd. Het was alsof iemand de zinnen door Google Translate heeft gehaald en die zo in de vertaling heeft gezet. Dat stoorde soms wel aangezien ik bepaalde zinnen meerdere keren moest lezen voordat ik eindelijk begreep wat ze juist bedoelde. Had ik het boek in het Engels gelezen, was mijn beoordeling waarschijnlijk iets hoger geweest.

Zou ik het aanraden?
Ja toch wel, het is niet het beste boek dat ik ooit heb gelezen, maar qua LGBTQ+ representatie en romance is het een goed boek.


Trigger warnings
Expliciete seksscènes, bedrog, overspel, liegen
Representatie in dit boek
F/f relatie, lesbisch hoofdpersonage, biseksueel hoofdpersonage, panseksueel bijfiguur, homoseksueel bijfiguur
Genre
Romance, contemporary, LGBTQ+, kerst
Aantal bladzijden
347
Publicatiedatum
1 december 2020
Uitgever
Zomer & Keuning
Over de auteur
Alexandria Bellefleur is auteur van hedendaagse feelgoodromans met een voorliefde voor een happy end. Ze schrijft het liefst over lieve mopperkonten en de opgewekte personages die hun leven veranderen. Haar speciale vaardigheden zijn onder andere het vinden van de beste Pad Thai in elke stad die ze bezoekt, het onthouden van gezichten maar geen namen, in slaap vallen in bioscopen en kalm blijven tijdens het lezen van vieze boeken.


Hou jij ervan wanneer personages nep daten? Laat het me weten in de comments!

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this:
search previous next tag category expand menu location phone mail time cart zoom edit close